In our records of the last fifteen years a similar production does not appear, and not even the oldest ones remember so much mango as there has been this year”, highlighted José Molina Álvarez, assistant director of the Camagüeyan subsidiary of “Conserve“.

The Camalote industry, in the municipality of Nuevitas, kicked off the current campaign in May ahead of schedule, to avoid losses in the harvest, since the flowering of the fruits went forward.

“This year the plantations have suffered very much the dashing of the climate change, which has provoked decreases due to illnesses like the antracnosis. But these changes of the climate also provoked more than three flowerings, that's why we kick off to cultivate in April and we think that the last fruits will be gathered to beginnings of September, something not very common”, said Rolando Robles Rodríguez, specialist of this cultivation in the provincial delegation of the Ministry of the Agriculture (MINAG).

The mango, with 3 737 hectares and only overcome by the banana, constitutes the main harvested fruit in Camagüey, which during the last five years supports a growth in the sowings, now affected by the drought, but ascending to over 1 050 hectares in the year.

The industry of Nuevitas and El Mambí, located in the provincial capital, make use of the pulps of the fruit to export it to provinces as Sancti Spíritus, and to prepare compotes, creams and jams.

The compotes are commercialized across the basic food basket to families with children, and also supply pediatric hospitals and shops, while the creams and jams are distributed in other health institutions, gastronomic centers, workers´ dining rooms, and also to sell to the population in the Commerce networks and the tourism.

“The few packings availability is deplorable in the country, since year after year we grow in the fruits sowings like the mango, that's why every time it turns out to be more feasible to foresee for the industries a logistics major than the current one”, expressed Guillermo Rodríguez Llópiz, provincial subdelegate of the MINAG.

Translated by BA in English Language, Manuel Barrera Téllez

{flike} {plusone} {ttweet}